Prevod od "se smiriš" do Brazilski PT


Kako koristiti "se smiriš" u rečenicama:

Možeš da se smiriš, da uradiš neke liène stvari.
Pode relaxar, publicar alguma coisa mais leve.
Zaista, Harolde, vreme je da se smiriš i prestaneš da trošiš vreme na te tvoje amaterske predstave, glupiranje, bez obzira koliko psihološki mogu da budu korisne.
Realmente, Harold, já é hora de você sossegar e parar de jogar fora seus talentos nessas amadoras representações teatrais, esses pequenos divertimentos, não importa o quanto psicologicamente normais eles possam ser.
Hoæeš li, molim te, da se smiriš?
Vá com calma! Não entendo nada.
Sirile, možeš li da se smiriš, jebo te?
Cyril, quer parar um pouco, por favor?
Ovo æe ti pomoæi da se smiriš.
Isto vai ajudar você a relaxar.
Mislio sam da se želiš da se smiriš i zasnuješ porodicu.
Pensei que você quisesse botar a cabeça no lugar e criar uma família.
Mislim da moraš da se smiriš od vikenda.
Vai ter de se conformar com um fim de semana longo.
Kad se smiriš, shvatit ceš da sam dobro postupila.
Sabe, quando você se acalmar... Você vai perceber que fiz a coisa certa.
Rekla sam ti da se smiriš.
Eu te falei para não fazer bagunça.
Neophodno je za tvoje preživljavanje da se smiriš i odradiš zadatak.
É essencial à sua sobrevivência que se acalme e complete a tarefa.
Jednom kada se smiriš, i ona bude spremna razgovarati dogovoriæu sastanak.
Com a minha. Quando você se acalmar, e ela estiver preparada para conversar, farei com que vocês dois se encontrem.
Rekao ti je da se smiriš.
Ele falou pra você piar baixo!
Možda bi trebala da se smiriš i razmisliš o tome prije nego...
Talvez você deve se acalmar e pensar antes que você esteja bem... Eu usei isso e erveþel!
I ti samo moraš da se smiriš.
E você precisa se acalmar... Me acalmar, Serena?
Samo treba da se smiriš i da se pridržavaš plana.
Tudo que temos que fazer é manter a calma e manter o plano.
Znam da voliš Demitrija, ali mislim da bi mogla malo da se smiriš, Zoi.
você atiraria nele? -Vamos lá. -Você o mataria, Mark?
Moraš da se smiriš, odmori se malo.
Precisa se acalmar, deitar um pouco.
Ako možeš da se smiriš na nekoliko sati pitaæu tatu da nas izvede na veèeru.
Se você sossegar-se por algumas horas, verei se o pai pode nos levar para jantar fora.
Ne, ono što hoæeš je da se smiriš da bi mogli da razgovaramo kao odrasli.
Não, você precisa se acalmar, para podermos conversar como adultos.
Vidi, èoveèe, moraš da se smiriš.
Olha, cara, você precisa se acalmar.
Kada se smiriš, možemo razgovarati kao dva civilizovana odrasla o aranžmanima koje moramo da uradimo.
Quando você se acalmar, conversaremos como dois adultos civilizados sobre os arranjos que temos que fazer.
Èuj, moraš da se smiriš, važi?
Você tem que se acalmar, certo?
Ti moraš da se smiriš jer sam imao veoma loš dan.
Você precisa se acalmar... porque meu dia está sendo péssimo.
U redu je, samo moraš da se smiriš.
Está tudo bem. Está tudo bem. Você só precisa se acalmar.
Ok, mislila sam da si, nakon što smo videle Ariju kako se ljubaka sa ðavolom otišla kuæi da se smiriš i srušiš se u krevet.
Pensei que depois de vermos Aria beijando o diabo, iríamos para casa descansar.
I kad se smiriš, da mi isprièaš našu prièu.
E depois quero que me conte nossa história.
Razgovaraæemo kada se smiriš i kada budeš imala malo perspektive.
Conversaremos quando você estiver melhor, - e tiver perspectiva.
Den, zamoliæu te da se smiriš.
Dan, eu vou te pedir pra se acalmar.
Znam da samo hoæeš najbolje, ali sad moraš malo da se smiriš.
Sei que você quer o melhor, mas preciso que se acalme, ok?
Zato, ako hoæeš da bar jedno od vas dvoje preživi, moraš da se smiriš i sediš mirno.
Se quiser que ao menos um de vocês sobreviva precisa se acalmar e ficar parada.
Kale, odvešæu te kod Dejzi, ali moraš da se smiriš.
Cal, posso levá-lo até Daisy, mas terá que se acalmar.
Doði do mene kad se smiriš da mi objasniš kako si još uvek živ i glup!
Venha a mim quando estiver pensando direito, e explique-me por que ainda respira e é um idiota!
Koliko puta smo ti rekli da se smiriš?
Quantas vezes lhe dissemos para ir mais devagar?
Trebaæe ti vremena da se smiriš.
Leva um tempo até você se acalmar.
Možda si stvarno uplašena i ovo je tvoj naèin da se smiriš ili možda si samo ludo privržena za svoj posao.
Talvez só esteja assustada e este é o seu jeito de lidar, ou seja insanamente dedicada ao seu trabalho.
Hej, drugar, zašto ne odemo u šetnju, tako da možeš da se smiriš.
Por que não vamos fazer uma caminhada - para se acalmar?
4.5666580200195s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?